Первые две главы новой книги-билингвы известного поэта Сергея Шелкового «Лето в разгаре» составили переводы его стихотворений на словацкий язык, выполненные Беатой Курациновой и Петром Шулистой.
В третьей главе «И в алых каплях колкий куст…» представлены стихотворения автора, обращенные к теме Словакии и славянства в целом, и переводы С.Шелкового со словацкого языка на русский.
Лето в разгаре = Leto vrcholf
Шелковый С.К. Лето в разгаре = Leto vrcholf : стихи / С.Шелковый ; пер на словац. яз. : Б.Курацинова и П.Шулиста. – Харьков : Права людини, 2018. – 102 с. – Текст парал.: рус., словац.